Cent及其同源词
编辑
英文中「cent」源自是拉丁文「centum」,其原意为“一百”,同源词还有意大利语的“centesimo”,葡萄牙语的“cêntimo”,西班牙语的“céntimo”,以及葡萄牙语和西班牙语的“centavo(英语:centavo)”(后缀“-avo”意为“分成若干份”)等。
中文地区
编辑
“分”是中文傳統小數單位之一,多指基本单位的十分之一。在货币方面,“分”曾被用作银两的称量单位,为“钱”的十分之一,基本单位“两”的百分之一。随着“圆/元”被用作货币单位,以及废两改元,“分”作为“圆/元”的百分之一成为货币单位。
但在西方货币单位体系传入汉字文化圈后,各地选用的辅币单位名称并不完全相同,作为百分之一基本单位的货币单位名称除“分”以外,也有音译“cent”为“仙”的,日韩则使用“钱”。“仙”作为“cent”的音译词,最早见于清代,在清末民初的硬币、纸币上仍较为常见,但随着“分”的普及,最终仅在香港、澳门的货币单位体系中仍有保留。